Лингвист

Содержание:

Доход и актуальность кадров на рынке труда

Размер заработка специалиста-языковеда полностью зависит от его активности. Средняя зарплата на 2020 год (Москва) составляла 55 тысяч рублей. Диапазон — от 40 до 120 тысяч ежемесячно.

В Европе эксперт по иностранным языкам зарабатывает до 6−10 тысяч евро в месяц. Для США этот показатель колеблется в районе 7−12 тысяч долларов. Спрос на грамотных языковедов здесь значительно выше. Хотя и по России количество вакансий уже пять лет находится на отметке 25 тысяч (это ежедневный показатель).

Преимущества профессии

Огромный плюс лингвистического образования — его междисциплинарный характер. Трудоустройство будущего лингвиста не привязано к его профессии, он может работать повсеместно. Другие достоинства профиля:

  • спрос работодателей;
  • получение высокого дохода;
  • полезные навыки;
  • коммуникативный характер;
  • обширная сеть связей;
  • часто работа связана с путешествиями;
  • нет «потолка» карьерного роста.

Обучение на факультете лингвистики

Ищете, где получить образование по данному профилю? Факультет лингвистики в «Синергии» работает более 20 лет, а его выпускники пока не столкнулись с проблемами трудоустройства. Потому что мы не готовим филологом по лекалам прошлого. Наши студенты — это эксперты нового времени. С ними работают лучшие педагоги — ученые-языковеды, авторы минимум 10 научных работ с опытом перевода.

Глубокое погружение в историю, культуру, философию развития диалекта — вот тот фундамент, на котором растут наши молодые специалисты. Они не просто знают иностранный язык, но и умеют им пользоваться, совершенствовать его. Программа включает отдельный блок аннотирования и редактирования текстов письменного перевода, основы специального перевода, теорию межязыкового сообщения.

Адрес поступления:

Ленинградский пр-т, д. 80, корпуса Е, Ж, Г.

Станция метро «Сокол», выход в центре зала на ул. Балтийская, далее пешком или на троллейбусе (№ 6, 43) до остановки «Институт Гидропроект» (1 остановка), у троллейбусного депо повернуть направо.

Контакты приемной комиссии:Телефон: +7 (495) 800 10 01

График работы приёмной комиссии:Пн — Пт: 08:30 — 22:10; Сб — Вс: 10:00 — 17:00;

Сколько можно зарабатывать

Дать исчерпывающий ответ на вопрос, сколько зарабатывает лингвист, непросто, так как зарплата зависит от многих факторов: сферы деятельности, опыта работы, уровня профессионализма, географического положения.

Заработная плата учителей и преподавателей вузов в регионах колеблется от 20 тысяч до 30 тысяч рублей, в столице учителя могут зарабатывать и 100 тысяч рублей месяц.

Зарплата научных сотрудников редко бывает выше зарплаты школьных учителей, в основном ученые работают не ради высокого дохода, а по идейным соображениям, потому что очень увлечены наукой.

Среднестатистические переводчики в России зарабатывают от 30 тысяч до 40 тысяч рублей. Высокий доход в этой сфере возможен при наличии большого опыта и при трудоустройстве в крупную корпорацию, на важную государственную должность или в зарубежную организацию.

Заработная плата лингвистов-фрилансеров (репетиторов, переводчиков, корректоров, копирайтеров и др.) зависит от их работоспособности, самодисциплины и личной заинтересованности в высоком доходе.

Кто такой филолог?

Лингвист – это не только преподаватель языка в общеобразовательной школе как считают многие. Любой выпускник филфака сможет применить полученные в ВУЗе знания в следующих сферах:

  • Заняться научно-исследовательской деятельностью;
  • Выполнять функции секретаря-референта или личного помощника руководителя;
  • Писать очерки и статьи для периодических печатных изданий;
  • Быть редактором в газете или журнале;
  • Корректировать и редактировать тексты;
  • Осуществлять разработку различного рода языковых софтов и электронных словарей, прочие направления деятельности.

Также закончивший филологический сможет заниматься репетиторством, готовить к поступлению в ВУЗы, что сейчас является довольно прибыльным занятием.

Так где и кем может работать филолог?

Учебные заведения и репетиторство

Классический вариант работы для филолога — преподавание. Школы и вузы нуждаются в грамотных специалистах, которые хорошо знают свой предмет и умеют преподносить знания другим. Также есть возможность устроиться на работу в частный учебный центр или работать репетитором (в таком случае нужно зарегистрироваться как индивидуальный предприниматель).

Научно-исследовательские институты

Филологи, у которых есть желание заниматься научными исследованиями, продолжают обучение в вузе (магистратура, аспирантура) и идут работать в научно-исследовательские институты.

К примеру, при Национальной академии наук Республики Беларусь действует Центр исследований белорусской культуры, языка и литературы, который занимается научными исследованиями в областях искусствоведения, этнографии, этнологии, фольклористики, языка и литературы. При БГУ работает Республиканский институт китаеведения имени Конфуция. Выбор научно-исследовательского института будет зависеть от научных интересов филолога.

СМИ и рекламные агентства

Корректоры, редакторы, авторы статей и сценариев, ведущие на радио и телевидении — незаменимые специалисты в СМИ. И всем им необходимо владеть языком на высшем уровне. Куда именно пойти, зависит от способностей и амбиций филолога. Если больше нравится работа с текстом, не требующая постоянных контактов с людьми, тогда лучше устроиться в редакцию печатного издания. Получается красиво и интересно говорить — можно попробовать пробиться на радио и телевидение.

Чтобы работать в СМИ, не обязательно иметь в дипломе запись «журналист». Работодатели всё чаще оценивают умения соискателя.

Креативные и коммуникабельные специалисты в области языка уходят работать в сферу интернет-рекламы. Они пишут продающие тексты (автор, копирайтер, рерайтер), помогают продвигать сайты (SEO-специалист), создают контент для социальных сетей (контент-менеджер). Интернет-маркетинг развивается в геометрической прогрессии.

Ещё одна интересная специальность для филологов — спичрайтер. Это помощник высокопоставленного государственного, политического, общественного деятеля, который готовит для него тексты речей и выступлений

Книжные издательства

Грамотным и скрупулёзным филологам всегда рады в книжных издательствах. Там необходимо работать с огромными объёмами информации, поэтому без этих качеств никуда. Книжные издательства могут специализироваться на художественной, научной, учебной и другой литературе, поэтому выбор у филолога также есть. Владение иностранным языком открывает филологу путь в переводчики.

Писательство

С книжными издательствами и редакциями газет и журналов активно сотрудничают писатели. Издать свою книгу — дело непростое, но вполне реальное. А филологи, которые не только пишут стихи, но ещё и умеют петь, становятся талантливыми авторами песен и музыкантами.

Солистка группы IOWA Екатерина Иванчикова по профессии филолог и журналист, а окончила она БГПУ имени Максима Танка. Семён Слепаков получил образование на факультете французского языка Пятигорского государственного университета, а Oxxxymiron получил диплом Оксфорда по специальности «Средневековая английская литература»

Библиотеки и книжные магазины

Любовь к книгам приводит филологов на работу в библиотеки и книжные магазины. Но помимо тяги к чтению, безусловно, такие специалисты должны любить порядок и систематизацию. А ещё общение с посетителями.

Бюро переводов и работа переводчиком

Если филолог в совершенстве владеет иностранным языком, он может устроиться на работу в бюро переводов и помогать гражданам переводить официальные документы.

Музеи, туристические агентства

Красиво поставленная речь, хорошая память и любовь к истории — отличный набор качеств для экскурсовода или гида. Можно работать на постоянной экспозиции или посещать вместе с группой разные интересные места.

Как видишь, выпускники филологических факультетов востребованы не только в школе и вузе. Не загоняй себя в рамки стереотипов, а ищи, где реализовать свои профессиональные качества. Мы верим, что ты не пройдёшь мимо возможностей, которые перед тобой откроются!

Спасибо, что дочитал до конца. Мы рады, что были полезны. Чтобы получить больше информации, посмотри ещё:

Не пропускай важные новости и подписывайся на наш YouTube, ВК, Instagram, Telegram, и уведомления на adukar.by.

***

Если хотите разместить этот текст на своём сайте или в социальной сети, свяжись с нами по адресу info@adukar.by. Перепечатка материалов возможна только с письменного согласия редакции.

Кто такой филолог?

Лингвист – это не только преподаватель языка в общеобразовательной школе как считают многие. Любой выпускник филфака сможет применить полученные в ВУЗе знания в следующих сферах:

  • Заняться научно-исследовательской деятельностью;
  • Выполнять функции секретаря-референта или личного помощника руководителя;
  • Писать очерки и статьи для периодических печатных изданий;
  • Быть редактором в газете или журнале;
  • Корректировать и редактировать тексты;
  • Осуществлять разработку различного рода языковых софтов и электронных словарей, прочие направления деятельности.

Также закончивший филологический сможет заниматься репетиторством, готовить к поступлению в ВУЗы, что сейчас является довольно прибыльным занятием.

Учебные заведения

Специалистов в этой области готовят на специализированных факультетах по программе «Фундаментальная и прикладная лингвистика» либо на филфаках в вузе.

Чтобы поступить в университет на эту специальность, абитуриентам необходимо сдавать ЕГЭ.

Экзамены сдаются по следующим предметам:

  • русский язык;
  • математика;
  • иностранный язык (английский, немецкий, французский и пр.).

Обучение по специальности «лингвистика» довольно сложное. Оно включает в себя несколько дисциплин:

  • теоретические (морфология, фонетика, семантика и пр.);
  • прикладные (компьютерная лексикография, обработка текста и речи и пр.);
  • математические (теория вероятностей, математическая логика и пр.).

В каждом регионе нашей страны имеются высшие учебные заведения, которые выпускают специалистов по лингвистике. Ведущие лингвистические вузы России:

  1. Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова.
  2. Государственный университет управления.
  3. Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики».
  4. Российский экономический университет имени Г. В. Плеханова.
  5. Московский Государственный институт международных отношений (университет) МИД России.

Возможно ли построить карьеру

Как показывает практика, у языковедов не появляется особых сложностей с устройством на работу.
На данный момент на языковедов есть большой спрос в области информационных технологий, СМИ, коммерческой деятельности и рекламе. Языковед имеет все шансы на то, чтобы построить хорошую карьеру, в том числе и в сфере науки, если сможет добиться успеха в соответствующих разработках. Он также может быть зачислен на должность заведующего кафедрой или декана того или иного факультета. При этом оплата труда языковеда напрямую будет зависеть от выбранной должности и уровня профессионализма.

Профессионалам легко можно пойти в бизнес, устроившись на должность представителей интернациональных организаций или же переводчиков, которые будут заниматься переводом зарубежных публикаций, будут составлять презентации или разрабатывать рекламные акции для зарубежных инвесторов. В таком случае можно рассчитывать на достойный доход.

Язык — одно из основных средств познания мира. С его помощью мы учимся, осваиваем культуру, общаемся с окружающими. Изучением языков занимаются филологи, окончившие университет по специальности лингвистика. Они могут как преподавать в школе или университете, так и работать переводчиками, заниматься изучением истории языка, составлять словари и многое другое.

В чем заключается работа специалиста?

Лингвистика — наука коммуникаций, которые востребованы на всех уровнях становления общества. Направлений деятельности специалиста этой профессии множество. Эксперт-переводовед может заниматься:

  • преподавательской деятельностью;
  • переводами всех видов;
  • научной работой;
  • исследованиями;
  • представительской работой;
  • написанием рекламных, научных, аналитических материалов;
  • редактурой и многим другим.

Специфика работы лингвистом

В работе лингвиста, чем бы он ни занимался, всегда есть два нюанса.

  • Неравномерная нагрузка: сегодня два часа занятости, завтра — двенадцать.
  • Большой объем данных для обработки. Довольно часто специалисту приходится заниматься рутинным трудом (изучение, анализ, экспертные заключения).

Сюда же стоит отнести высокие требования к дикции, ненормированный рабочий день, необходимость уметь быстро переключаться между рабочими вопросами. Переводчику-секретарю нередко приходится много путешествовать.

Кем и куда можно пойти работать

Топ-8 мест, где может работать лингвист, выглядит так.

  • Производственные компании, торговые предприятия (технический переводчик, менеджер по коммуникациям).
  • Онлайн-бизнес — рекламные агентства, компании, занятые разработкой приложений/сайтов, продвижением веб-ресурсов (редактор или копирайтер).
  • Информационные издания (журналист, корректор).
  • Бюро переводов (переводчик-синхронист, корректор, специалист по юридическим переводам).
  • Научно-исследовательские институты, аналитические агентства, консалтинговые бюро (консультант, переводовед, переводчик, языковед).
  • Учебные заведения (преподаватель иностранного языка, лектор, тренер).
  • Международные корпорации любого профиля (представитель марки, руководитель отдела связи с общественностью, переводчик, секретарь-референт).
  • Общественные организации, крупные компании (комьюнити-менеджер).

Перечислить все варианты, кем может работать лингвист-переводчик, сложно. Список постоянно пополняется. К примеру, до РФ пока не дошла мода на одну из самых перспективных должностей, уже популярной среди американских компаний. Речь о так называемом Language Lead, что дословно переводится как «лидер по языку». Это направление деятельности уровня менеджера проектов. Потребность российских работодателей в экспертах такого уровня уже есть.

Заработная плата в России

Уровень заработной платы при таком сумасшедшем разбросе функций специалиста тоже отличается существенно. Преподаватели, языковеды-ученые, референты получают до 55−60 тысяч рублей в Москве и 35−45 тысяч по регионам. Потолка здесь нет, специалисты различных направлений с опытом от трех лет и более получают до 80−120 тысяч рублей/месяц (технические переводчики, синхронисты, штатные сотрудники крупных компаний или разработчиков специализированного софта).

Адрес поступления:

Ленинградский пр-т, д. 80, корпуса Е, Ж, Г.

Станция метро «Сокол», выход в центре зала на ул. Балтийская, далее пешком или на троллейбусе (№ 6, 43) до остановки «Институт Гидропроект» (1 остановка), у троллейбусного депо повернуть направо.

Контакты приемной комиссии:Телефон: +7 (495) 800 10 01

График работы приёмной комиссии:Пн — Пт: 08:30 — 22:10; Сб — Вс: 10:00 — 17:00;

Профессии лингвистического направления

Для удобства мы составили удобную таблицу со сферами деятельности и профессиями, которые доступны специалистам с лингвистическим образованием уже после бакалавриата:

Научная деятельность Образование Переводческая деятельность Коммуникации Информационные технологии (IT-сфера) Издательства, СМИ Туризм
Учёный, исследователь Методист Письменный переводчик Дипломат Разработчик Редактор Менеджер по туризму
Лингвист-языковед Преподаватель в вузе Устный переводчик Менеджер по межкультурной коммуникации UX-аналитик Корректор Экскурсовод
Лингвокриминалист Учитель в школе Синхронист PR-менеджер Бизнес-аналитик Копирайтер Администратор в отеле
Нейролингвист Воспитатель в детском саду Переводовед Комьюнити-менеджер Специалист по информационным ресурсам Рерайтер
Психолингвист Гувернёр SMM-менеджер Цифровой лингвист Журналист
Библиовед Репетитор Менеджер по продажам Специалист по автоматизации документооборота
Автор студенческих работ Специалист по работе с клиентами
Секретарь

Кем ещё могут работать выпускники со специальностью «Лингвистика»? Практически кем угодно. Идеальный вариант для таких специалистов — получить дополнительное образование в технической или медицинской сфере и стать профессионалом в узком направлении. Это позволит связывать знания из разных областей, заниматься амбициозными задачами и зарабатывать на порядок больше.

Кто такой лингвист?

Работа лингвиста включает в себя такие виды деятельности:

  • Преподавание языка;
  • все виды переводов;
  • консультации в качестве эксперта;
  • научные исследования;
  • помощь в создании компьютерного софта;
  • составление словарей и справочников;
  • усовершенствование алфавита и орфографии;
  • работа в редакциях периодических изданий;
  • туризм;
  • организация выставок и ярмарок;
  • работа в международных фондах;
  • искусство.

Кому подходит

Это не лучший вариант для любителей цифр, вычислений и экспериментов. Не подойдет он и творческим личностям, витающим в облаках, постоянно переключающимся с одного предмета на другой.

Личные качества, которые помогут стать лингвистом и добиться успеха в профессии:

  • внимательность, терпение и усидчивость, способность выполнять однотипную работу;
  • хорошие слух, память, навыки использования имеющейся информации;
  • умение работать с большими объемами данных, а также подгонять и систематизировать их в соответствии с требованиями заказчика;
  • педантичность и самодисциплина, способность действовать в режиме многозадачности, быстро переключаться с одного предмета на другой;
  • отличное владение русским языком, грамотная речь;
  • стремление к постоянному развитию.

Какими качествами должен обладать хороший лингвист?

Лингвистика – интересный и одновременно сложный раздел науки. Здесь не обойтись без упорства и усидчивости, желания заниматься исследовательской деятельностью и изучать многотомные труды. Чтобы стать хорошим лингвистом, необходимо воспитывать в себе следующие качества:

  • Терпение и внимательность;
  • организованность, самодисциплину и самоконтроль;
  • усидчивость и упорство;
  • стремление к повышению своего профессионального уровня.

Кроме того, лингвистам-переводчикам не обойтись без:

  • хорошего слуха и разных видов памяти (слуховой, зрительной, смысловой, долгосрочной);
  • умения связно и грамотно выражать свои мысли;
  • высокого уровня эрудиции.

Исследовательская и научная деятельность языковеда нуждается в:

способности концентрировать внимание длительное время;

ассоциативности и образности мышления;
аналитико-синтетических умениях;
способности к дедуктивному мышлению;

педантичности и ответственности.

Требования к лингвисту

Основные требования к лингвисту таковы:

  • высшее лингвистическое/филологическое образование;
  • профессиональные знания в области синтаксиса, морфологии, лексической и грамматической семантики родного и/или иностранного языка;
  • навыки формального анализа текстового и языкового материала;
  • умение работать с огромными массивами текста;
  • уверенное владение ПК.

Реже от лингвиста требуется знание языков программирования (для ИТ-сферы), владение основами компьютерной лингвистики и электронной лексикографии, опыт переводов.

Сколько можно зарабатывать в лингвистических профессиях

Мы разобрались, кем можно работать со знанием лингвистики. А теперь давайте узнаем, сколько зарабатывают такие специалисты.

Заработная плата очень сильно зависит от нескольких параметров:

  • специализации: зарплата дипломатов российских посольств значительно превосходит заработок воспитателей;
  • региона страны: в Москве со старта предлагают больше, чем в маленьких городах России;
  • размера и статуса компании: международные частные корпорации готовы платить более высокие зарплаты, чем государственные институты.

Поэтому для успешной карьеры не только важно, как вы изучаете лингвистику в вузе, но и кем вы устраиваетесь работать после

Уровень зарплат профессий, связанных с лингвистикой

Мы разобрались, кем могут работать специалисты со знанием лингвистики и от чего может зависеть их заработок. А сколько конкретно они зарабатывают? Порядок цифр следующий:

  • от 5 000 до 15 000 — зарабатывают воспитатели в регионах;
  • от 15 000 до 60 000 — получают в среднем на востребованных специальностях по России;
  • от 25 000 до 80 000 — предлагают в частных компаниях Москвы.

Всегда можно заработать, преподавая иностранный в языковой школе

Теперь вы точно знаете, кем могут работать специалисты в области фундаментальной и прикладной лингвистики. А чтобы хорошо учиться и получать высокие оценки, обращайтесь в наш студенческий сервис. Эксперты помогут написать курсовую или дипломную работу по любой теме, выполнив её в соответствии со всеми требованиями и точно в срок.

Что сдавать абитуриентам

Будущие выпускники еще в начале 11 класса задумываются о том, какие предметы необходимо будет сдавать для поступления на лингвистический факультет.

Требования к желающим получить профессию лингвиста меняются в зависимости от ВУЗа. Но все же можно выделить некоторые общие тенденции. Обычно при поступлении требуют предоставить результаты экзаменов по русскому и иностранному языкам, а также по литературе. Некоторые высшие учебные заведения включают в список предметов , географию и математику.

Точный список предметов лучше уточнить в том заведении, в которое вы планируете поступать.
Сделать это лучше заранее, чтобы у вас было время подготовиться. Некоторые заведения принимают на основе тестов.

В любом случае, придется спросить себя, сможете ли вы сдать русский язык. Если вы знаете этот предмет на «отлично» и не имеете ярко выраженных речевых дефектов — можете попробовать себя в лингвистике.

Первая занимается теорией. Прикладная лингвистика тоже является наукой, изучающей языки. Она решает практические задачи, которые помогают хорошо изучить язык и использовать лингвистическую теорию на практике в самых разных отраслях. Лингвист должен обладать и знаниями из фундаментальной лингвистике, и уметь применять их на практике.

Теоретическая лингвистика занимается изучением правил и языковых законов и собиранием их в отдельные теории. Различают также нормативную и общую лингвистику. Первая формулирует четкие правила — как надо писать. Вторая занимается изучением общих черт каждого из языков. При этом она разрабатывает методы анализа и предоставляет определение различных понятий.

Кто такой филолог?

Лингвист – это не только преподаватель языка в общеобразовательной школе как считают многие. Любой выпускник филфака сможет применить полученные в ВУЗе знания в следующих сферах:

  • Заняться научно-исследовательской деятельностью;
  • Выполнять функции секретаря-референта или личного помощника руководителя;
  • Писать очерки и статьи для периодических печатных изданий;
  • Быть редактором в газете или журнале;
  • Корректировать и редактировать тексты;
  • Осуществлять разработку различного рода языковых софтов и электронных словарей, прочие направления деятельности.

Также закончивший филологический сможет заниматься репетиторством, готовить к поступлению в ВУЗы, что сейчас является довольно прибыльным занятием.

История профессии

Первые специалисты по языкознанию появились еще до нашей эры. Вначале они стремились понять особенности своего родного языка и выявить те закономерности, по которым он сформировался. Также перед лингвистами того времени стояла задача разработать правила, согласно которым люди должны разговаривать и писать.

Многие специалисты и простые люди занимались изучением и дешифровкой записей на поверхности диска. Но никто не смог в точности пояснить, что написано на нем. И ни одно из определений не было официально признано учеными. Дело в том, что надпись на диске очень краткая, а сам памятник культуры является единственным в своем роде. Предполагается, что расшифровать послание будет можно после того, как будут обнаружены альтернативные памятники этой же культуры.

Фердинанд де Соссюр

В 19-20 вв. лингвистика очень активно развивалась. Причем прорыв был сделан не только в теории языкознания: синтаксисе, морфологии, семантике и т. п. но и в прикладных отраслях. К ним относятся лексикография, стилистика лингвистическая экспертиза (последняя отрасль часть судебной практики).

Официально отцом лингвистики считают специалиста из Швейцарии француза Фердинанда де Соссюр. Об этом рассказывает Википедия. Именно он является тем человеком, кто оказал положительное влияние на развитие этой науки в 20 веке. Его перу принадлежит Курс общей лингвистики, где подробно рассказывается о значении этой науки.

Кем работать

В условиях активного международного сотрудничества услуги переводчиков сегодня востребованы во многих областях, как в государственных структурах, так и в коммерческих компаниях. Молодые специалисты в сфере переводоведения могут работать переводчиками-синхронистами во время конференций, деловых переговоров и частных встреч; стать хорошими специалистами по литературному переводу и переводить художественную литературу; найти себя в техническом переводе и переводить различные документы, сертификаты, инструкции. Наиболее востребованы сегодня специалисты по техническому переводу, синхронисты и переводчики с восточных языков. Кроме этого, молодые люди с дипломом специалитета «Перевод и переводоведение» могут работать референтами, преподавателями иностранных языков, гидами-переводчиками, пресс-секретарями, PR-менеджерами, журналистами-международниками, редакторами, менеджерами по внешнеэкономической деятельности.

В этой статье я расскажу вам, где лучше учиться профессии переводчика – в государственных вузах или на курсах. А может быть есть еще какие-то варианты?

Сам я закончил переводческий факультет НГЛУ, а потом еще создал свои собственные курсы для переводчиков. Так что имею вполне объективное представление о плюсах и минусах обоих вариантов.

И давайте начнем с классического варианта – обучения на переводчика в вузах.

Где можно получить профессию цифровой лингвист?

Специальность подойдет для людей, склонных к изучению информатики, иностранных языков и математики. По окончанию школы можно поступить в высшее учебное заведение, выбрав направление «Фундаментальная и прикладная лингвистика». Сразу скажем, что в некоторых ВУЗах страны уже сегодня действуют магистерские программы по обучению компьютерной и когнитивной лингвистике, которые позволяют работать в области автоматического анализа естественного языка. Поэтому выпускники этого года могут без проблем получить перспективную новую профессию, которая откроет перед ними большие возможности.

Для освоения профессии абитуриентам стоит обратить внимание на следующие образовательные организации:

  • Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова;
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»;
  • Санкт-Петербургский государственный университет;
  • Национальный исследовательский университет ИТМО;
  • Томский государственный университет.

Стоит отметить, что профессия цифрового лингвиста доступна не только выпускникам школ. Опытные программисты, переводчики и другие специалисты из смежных направлений могут пройти профессиональную переподготовку и дополнить свою базу знаний. Да и выпускникам ВУЗов, обучавшимся на факультетах иностранных языков или компьютерных технологий, можно будет увеличить уровень профессиональной компетенции на специальных курсах.

Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана

Москва

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 306 000,00 ₽
Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 257 572,00 ₽

Российский химико-технологический университет имени Д.И. Менделеева

Москва

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 290 450,00 ₽
Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 290 450,00 ₽
Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 217 400,00 ₽
Бакалавриат Заочная 55 000,00 ₽

Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)

Москва

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 274 270,00 ₽

Национальный минерально-сырьевой университет «Горный»

Санкт-Петербург

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 260 000,00 ₽
Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 260 000,00 ₽

Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» им.В.И.Ульянова (Ленина)

Санкт-Петербург

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 246 000,00 ₽
Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Заочная 59 400,00 ₽
Бакалавриат Очно-заочная 78 000,00 ₽
Бакалавриат Очная 186 000,00 ₽

Российский университет дружбы народов

Москва

Нанотехнологии и микросистемная техника

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 238 100,00 ₽

Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова

Якутск

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 233 000,00 ₽

Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»

Москва

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Очная 210 000,00 ₽

Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет

Комсомольск-на-Амуре

Тип Форма Стоимость
Бакалавриат Заочная 36 000,00 ₽
Бакалавриат Очная 227 100,00 ₽

Национальный исследовательский ядерный университет МИФИ

Москва

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector